傣族是一个能歌善舞而又热情好客的民族。
竹筒茶,傣语称为“腊跺”。按傣族的习惯,烹饮竹筒茶大致可分为两个步骤:
竹筒茶的制作:竹筒茶的制作方法,甚为奇特。一般可分为三步进行。
(1)装茶:用晒干的春茶,或经初加工而成的毛茶,装入刚刚砍回的生长期为一年左右的嫩香竹筒中。
(2)烤茶:将装有茶叶的竹筒,放在火塘三脚架上烘烤,约6~7分钟后,竹筒内的茶便软化。这时,用木棒将竹筒内的茶压紧,尔后再填满茶烘烤。如此边填、边烤、边压,直至竹筒内的茶叶填满压紧为止。
(3)取茶:待茶叶烘烤完毕,用刀剖开竹筒,取出圆柱形的竹筒茶,以待冲泡。
竹筒茶的泡饮:泡茶时,大家围坐在小圆竹桌四周。一般可分两步进行。
(1)泡茶。先掰下少许竹筒茶,放在茶碗中,冲入沸水至七八分满,大约3~5分钟后,就可开始饮茶。
(2)饮茶。竹筒茶饮起来,既有茶的醇厚滋味,又有竹的浓郁清香,非常可口,所以饮起来有耳目一新之感。
Dai Ethnic Minority: Bamboo Tube Tea
The Dai ethnic minority is a hospitable people good at singing and dancing.
Bamboo-tube tea is known as Laduo in Dai language. The producing procedure of bamboo-tube tea is quite special, which can be divided into three steps. 1) Put the tea into bamboo tube. Put the dried spring tea (the tea growing in the spring time) or preliminary-processed tea into the bamboo tube. The bamboo used should be just chopped down and has a growing period of about one year. 2) Bake the tea. Put the bamboo tube on the fire for 6 to 7 minutes until the tealeaves is softened. Press the tealeaves with a wooden stick, and then fill up the tube again with more tealeaves. Repeat this procedure until tealeaves in the tube are compacted. 3) Take out the tea. When tealeaves are completely baked, cut open the tube with a knife and take out the column-shaped bamboo-tube tea.
After everybody sits at the round bamboo table, we can make the bamboo-tube tea. 1) Make the tea. Break off some bamboo-tube tea with fingers and put it into teacups, then pour boiling water with an amount of 7/10 or 8/10 cup. After 3 to 5 minutes of brewing, the tea is ready. 2) Drink the tea. The bamboo-tube tea has the pure taste of tea as well as the strong flavor of bamboo. One will find everything new and fresh when drinking the delicious tea.